Наши в Берлине

берлин

Блуждая уже вторую неделю улицам берлинских пригородов, придумал себе игру — определять среди прохожих наших соотечественников. Ну не совсем прохожих — пешком здесь по улицам почти не ходят. В крайнем случае на велосипедах.

Но все равно наших здесь много. Стоит оказаться в месте хоть какого скопления людей, то ли на остановке транспорта, то в вагоне метро, или в большом магазине, сразу услышишь язык межнационального общения советских людей. Язык же слышать, когда наших более одного. Когда же человек сам, отличить ее от немца можно только самому заговорив по-нашему. Делал эксперимент — пять минут беседы с коллегой родным языком на любой улице Берлина позволяют поймать на язык, как на живца, бывшего соотечественника. Признаются просто так, неожиданно.

А потом не знают что делать. Не умеем мы еще корректно говорить с незнакомыми людьми на улице, особенно за рубежом. Не можем легко закончить диалог непринужденным немецким «чююс», т.е. «пока»! Становится на миг неудобно. Потому что не хочется тащить человека за язык, расспрашивать, как она здесь обосновалась, хорошо ей здесь или скучает по родине. Последний вопрос, вообще излишне. Если не возвращаются люди обратно, значит хорошо им, а родную землю можно любить и издалека. Какая разница, откуда вспоминать родное село из Киева или из Берлина? С другой стороны, наши в Берлине не такие, как в Лиссабоне, Мадриде, Лондоне или Милане. Там все ясно — трудовая миграция, массовое желание поднять чужую экономику своими руками за их деньги. Здесь же все намного сложнее. Из тех историй, которые таки удалось услышать о наших в Берлине, можно составить целую книгу новелл из почти обязательной упоминанием или об Израиле, или о советской армии, или о верующих-протестантов.

Вот две тетеньки лет 60 что-то бубнят по-русски в пригородной электричке, совершенно не стесняясь меня. Ну почти как у нас дорогой в Костополь беседуют пенсионерки из Ровно — о погоде, внуков и лекарства с неизбежной пословицей: «И вам ето памагает?». Вот молодая девушка говорит по мобильному в кафе, перемешивая русские и немецкие слова. Темы такие же, как и в наших ее сверстников: обновки, сплетни, знакомства … И так ли не все время. Что интересно, при условии такого массового нашествия наших соотечественников Берлин не стал похожим на Луцк, Бобруйск или Краснодар. Наши парни не едут здесь на красный свет и не паркуют авто на тротуарах. Наши молодицы не выгуливают здесь по центральной площади с недопитым бутылкой пива в руке. Наши закомплексованные домохозяйки не выводят в местные парки бультерьеров без намордников.

Наши мужчины не бросают в Берлине под ноги обертки от чипсов и пачки от сигарет. Короче, наши люди здесь не делают ничего такого, чего на улицах наших городов бывает так неприятно находиться. И я подумал — если убрать эти несколько неприятных примет современного украинской жизни, то и у нас дома будет тот же Берлин! Не получится … Чтобы мы были такими, как в Берлине, надо чтобы полиция и вся другая власть плюс более половины населения состояла из немцев. А это уже будет оккупация, очередную годовщину освобождения от которой продолжает ежегодно отмечать наша власть. Пока в Берлин не поедет.

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *